Vi har nu firat nyår två gånger här i Vietnam. En gång som vanligt, alltså den 31 december. Och sen en gång till och då är det Chines New Year eller Lunar New Year som gäller och på vietnamesiska säger man Tet.
Detta har att göra med att man följer Lunar-kalendern och det är månvarv och antal fullmånar som bestämmer när Lunar New Year infaller. Det varierar alltså från år till år och år inföll det den 5 februari.
Då står denna delen av världen stilla, affärer är stängda, byggarbetsplatser och fabriker ligger öde. Alla som jobbar långt hemifrån åker hem, man har sparat pengar till det hela året. Det är enorma folkmassor i förflyttning.
Varje år har ett djurnamn och vi lämnade Tigerns år och gick alltså in det nya året 5 februari.
Men det är här det blir krångligt, för i den övriga Asiatiska världen som går efter Lunar-kalendern heter detta år Harens år. Men här i bak-och-fram landet(Vietnam) heter året Katten.
Och då kan man ju undra varför, oavsett om man är vän ordning eller inte, för på något sätt känns det ju rätt logiskt att året heter samma i alla dessa länder...eller.
Men när man undrar och frågar får man som vanligt lite olika förklaringar.
En förklaring är att man inte har ordet för hare eller kanin i sitt ordförråd, ett annat är att det blev fel i översättningen och en tredje är att ordet hare eller kanin , när det översätts till vietnamesiska blir ett fult ord.
Jag vet inte vem jag ska fråga, för som sagt så varierar förklaringarna. Det hela är väl så att man får tro vad man vill!
Vi ser bilder, gosedjur, statyer och annan utsmyckning överallt i staden och det är en katt..så här lever vi i Kattens år...katten också!
Mjau, mjau säger
Madame Lind
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar